Эмили Лайм и похитители книг - Дейв Шелтон
Шрифт:
Интервал:
– Так что будь джентльменом и подожди, пока я реанимирую твою подружку, лады?
– Дафна! – Джордж спрыгнул с койки и сделал два быстрых шага по направлению к девочке.
– Она без сознания, – объяснила Матрона. – Но не волнуйся, я быстренько…
И она двинулась вперёд, занося над головой руку, как экскаваторный ковш.
– Нет! – Джордж попытался преградить ей путь. – Может, у вас есть нюхательная соль?[9] Видите ли, у Дафны… какая-то кожная болезнь… псориаз или чесотка… сейчас сыпи не заметно, но она всё равно заразна. К ней лучше не прикасаться.
Матрона остановилась. Выражение кислой брезгливости на её лице быстро сменилось миной глубочайшего разочарования.
– Терпеть не могу все эти новомодные научные средства. Предпочитаю полагаться на мой природный дар исцеления. Но учитывая обстоятельства… Думаю, придётся попытаться. Погоди-ка.
Она шагнула к стенному шкафу с красным крестом и рванула дверцы на себя. Внутри царил страшный беспорядок. Матрона довольно долго перебирала всякие банки и склянки и наконец выбрала коричневый пузырёк с какой-то светлой жидкостью. Стёрла с него слой пыли и поднесла близко к глазам. Губы её шевелились, когда она читала этикетку.
– Срок годности истёк, но, может, сойдёт.
Матрона отвернула крышку и сунула бутылочку Дафне под нос, слегка потряхивая из стороны в сторону, так что бледно-зелёный пар поднимался из горлышка. Ноздри девочки дрогнули раз, другой. Тут её веки резко распахнулись, открывая выпученные глаза, которые, казалось, пытались вырваться на свободу. Дафна подскочила на кушетке. Слёзы хлынули по щекам, а из дико разинутого рта вырвался вопль нечеловеческого страдания.
Потом она замолчала, зажмурилась, продолжая безмолвно разевать рот. Тело её сотрясалось от сильной дрожи.
– Ну, – удовлетворённо кивнула Матрона, – кажется, сработало.
Она завернула крышку и уважительно убрала пузырёк в шкаф.
– Ты в порядке? – осторожно спросил Джордж.
– Гори-и-и-и-и-и-и-и-ит!!!! – провыла Дафна.
На тумбочке между кроватями стояла ваза с давно засохшими цветами. Дафна схватила её, выдернула мёртвые стебли и влила в себя мерзкую зеленоватую воду. Лицо девочки скривилось от отвращения.
– Лучше? – поинтересовался Джордж, нагнувшийся, чтобы поднять разбросанные цветы.
– Думаю, да. Только голова немного болит. И в лёгких настоящий пожар. Однако особо жаловаться не на что. Но что стряслось? Где я?
– Ты в медицинском кабинете, потому что Джордж вёл себя по-уродски, свалился на тебя, и ты потеряла сознание, – объяснила Эмили Лайм.
– Я извиняюсь, – добавил Джордж.
– Всё нормально, – Дафна слегка поморщилась, поднимаясь с кровати. – Кажется, я пыталась тебя поймать. Так что сама подставилась. Давайте только поскорее уйдём от этих обоев! Моя головная боль от них усиливается!
– Э‐э-э, ну… да… – промямлил Джордж. – Большое спасибо, Матрона. Мы, пожалуй, пойдём. А вы присядьте и отдохните. У вас сегодня тяжёлый денёк, не так ли?
– Да уж. Вы двое, а перед вами – девица О’Ралинсон. О чём она вообще думала, являясь за медицинской помощью в такую рань? Очень невежливо, прямо скажем. К тому же она просто рвала и метала, будучи здесь, несла невозможную чушь, пока я не вбила ей в голову немного здравого смысла. Но и за это не дождалась никакой благодарности.
Она понизила голос и прошептала в спину спешащим к выходу детям:
– А уж как она выражалась… Думаю, надо пожаловаться директору!
– Да, вы правы, – отозвался Джордж, открывая дверь.
– Эта неблагодарная обрушила на меня чёртову тучу проклятий!
– Возмутительно, – согласился Джордж.
– Я даже забыла отдать ей бумажку.
Шестиногая процессия (Дафна/Эмили/Джордж) синхронно остановилась.
– Какую бумажку? – осторожно спросила Дафна.
Матрона вытащила из-за пазухи скомканный листок.
– Выпала из кармана этой О’Ралинсон, когда Фанет укладывал её на кровать.
– Многоуважаемая Матрона, – вкрадчиво произнёс Джордж, – давайте мы передадим Синтии эту записку? Чтобы избавить вас от лишних хлопот. Вы заслужили отдых после такого напряжённого труда.
– Валяйте. Коли не лень.
– О нет, – Джордж осторожно взял бумажный комочек из гигантской ладони. – Будем рады помочь.
– Ну? Что там?
Они спешили по коридору в сторону библиотеки. Джордж на ходу развернул записку:
– «Налёт на кладовку. 22:45. Сегодня».
– Вероника! – воскликнула Дафна.
– Почему? Тут не подписано.
– Говорю тебе, Вероника. Вылазка была назначена на полночь. И именно она предложила устроить её пораньше. И сама выбрала время. Правда, 22:30, а не 22:45.
– Но почему?..
– Понятия не имею…
– Эй, кажется, вы оба забыли об этом! – Эмили Лайм помахала у них перед носом фонариком.
– Нет, я как раз собирался перейти к нему! – соврал Джордж.
– Держи! Что скажешь? – она протянула ему фонарик.
Джордж осмотрел его со всех сторон, созерцательно шмыгая носом.
– Ну и?
– Фонарик…
– И?
– Немного помятый…
– Ты уронил его на пол с последней ступени библиотечной стремянки!
– А!
– Сразу после того, как заляпал все отпечатки пальцев! Которые пригодились бы полиции, если дело дойдёт до этого.
– Упс! Значит, фонарик нам бесполезен?
– Подожди, – прервала Дафна. – Думаю, у всех девочек, участвовавших в вылазке сегодня ночью, были фонарики. Причём более-менее одинаковые.
– Да, мы все покупаем их в магазине в Пелэме.
– Но этот фонарик другой! Значит, взломщик проник в школу со стороны. И…
– Хей-хо! Книжные черви!
Марион притормозила у дверей библиотеки в то же время, когда туда подошли Дафна, Джордж и Эмили Лайм.
– Вот так подарок судьбы! Я как раз вас ищу! Ваше добро?
Марион протянула им весьма искорёженную, но всё же узнаваемую книгу.
– Боюсь, она немного не в форме. Я нашла её на спортплощадке, когда прогуливалась с Сисли после завтрака. Честно говоря, странная книженция. По обложке можно подумать, будто это что-то дельное. Но на самом деле там внутри – отвратительная сопливая ерунда про какую-то сопливую дурочку и её сопливого котёнка… Нужно вам такое?
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!